А. МясниковВокруг света на танкереЗАПИСКИ РАДИСТАСОВЕТСКИЙ НЕФТЕНАЛИВНОЙ ТЕПЛОХОД «БАТУМИ» СОВЕРШИЛ БОЛЬШОЕ КРУГОСВЕТНОЕ ПЛАВАНИЕ, ПОБЫВАВ В ЧЕТЫРЕХ ЧАСТЯХ СВЕТА.
НИЖЕ МЫ ПЕЧАТАЕМ ЗАПИСКИ РАДИСТА ТЕПЛОХОДА «БАТУМИ» тов. А. МЯСНИКОВА.
1. ЧЕРНОЕ МОРЕ — ТИХИЙ ОКЕАНМЫ снялись из Батуми 1 декабря 1936 года и, медленно пройдя маяк Бурун-Табия, взяли курс на Босфор. Так начался очередной рейс советского танкера «Батуми» — мощного нефтеналивного судна грузоподъемностью в 9500 тонн. Нас было больше сорока моряков, молодых и старых, видавших морские виды и впервые отправляющихся в заграничное плавание. В Батуми мы погрузили нефтепродукты для портов Швеции: Гетеборга, Стокгольма и Гевле. Мы знали, что нам предстоит интересный рейс, однако вряд ли кто-нибудь мог предполагать, что очередной будничный переход советского танкера превратится в грандиозное кругосветное плавание. Мы пробыли в плавании 428 дней. Два раза обогнули мыс Доброй Надежды, шесть раз пересекали экватор, посетили множество портов в государствах, находящихся на противоположных концах земного шара.
Из вечного лета экваториального пояса мы переносились в благодатный климат Трансвааля. Мы дышали хвойным воздухом Швеции и любовались чудесными холмистыми берегами Южной Африки...
Путешествие наше началось без всяких приключений. Мы медленно пересекли Черное море и после двухсуточного перехода достигли Босфорского пролива. Меж высоких живописных берегов, гордо неся развевающийся красный флаг, наш танкер миновал Стамбул и вышел в Мраморное море. Мимо следовали суда всех флагов и наций. Босфорский пролив густо «населен». Наше судно было как бы маленьким пловучий советским городком. И чем дальше уходили мы от советских берегов, тем большее значение приобретала для всех нас радиорубка. Она была единственным звеном, связывавшим нас с родиной. На этом этапе путешествия мы еще имели возможность держать непосредственную связь с советскими радиостанциями, и ежедневно весь экипаж слушал передачи из Москвы, Одессы, Симферополя.
Спокойное плавание не предвещало, казалось, никаких волнений. Мы прошли Дарданельский пролив, представляющий собою узкую, глубокую полосу, отделяющую Азию от Европы. У входа в Эгейское море нашим глазам представилась печальная картина: по берегу простиралось гигантское кладбище жертв мировой войны 1914 года.
Мы шли без остановок, минуя берега Греции, благополучно обогнув мыс Матапан, остров Сицилию, мимо итальянских земель, и 15 декабря 1936 года увидели черные скалы Гибралтарского пролива. Этот пролив, никогда не представлявший опасности для мореплавателей, стал теперь одним из самых опасных мест.
Здесь впервые за время нашего путешествия нам пришлось соблюдать осторожность. Всего лишь за сутки до нашего прихода пиратские фашистские корабли потопили на этом месте славный советский теплоход «Комсомол».
Бандиты искали новых жертв. Мы видели, как яркий луч прожектора испанского мятежного миноносца шарил в ночной темноте. Нам удалось уйти лишь благодаря множеству попутных и встречных судов, заслонивших нас. Уходя, мы видели, как хищный мятежный миноносец поочередно наскакивал на другие суда и, освещая их прожектором, читал надписи на бортах. Удостоверившись, что это не советское судно, он полным ходом мчался к другому кораблю. Наш танкер тем временам был уже вне опасности.
Пройдя берега Португалии, миновав острова Великобритании, мы достигли, наконец, цели своего плавания. В шведских портах мы сдали груз и отправились в обратный путь, в родное Черное море. Однако неожиданно 27 декабря 1936 года моя станция приняла радиограмму, переданную нам через рацию шведского порта Гевле. В этой радиограмме «Союзнефтеэкспорт» предлагал танкеру «Батуми» немедленно следовать в Америку, в штат Калифорния, в порт Лос-Анжелос, там взять груз и отвезти его во Владивосток.
Это был ответственный рейс. Хотя он оттягивал наше возвращение на родину на очень долгий срок, по что это могло значить в сравнении с гордым чувством выполняемого долга перед социалистической родиной!
Команда танкера по радио заверила, что трудный сверхдальний рейс будет выполнен. Нам предстояло пройти через Атлантический и Тихий океаны, надо было пройти их без аварий, без единого перебоя в работе машин.
Чтобы пополнить запасы провизии и воды и взять топливо для двигателей, мы зашли в Копенгаген. Если бы спросить любого из нас, что его больше всего поразило в столице Дании, каждый ответил бы — велосипедисты. Побывав впоследствии во всех частях света, кроме Австралии, мы нигде не видели такого велосипедного «наводнения», как в Копенгагене...
1937 год мы встретили в Северном море. В новогоднюю ночь налетел сильнейший шторм. Но он не помешал советским морякам встретить новый год и провозгласить первый тост за родину, за самую демократическую в мире Конституцию, за ее творца товарища Сталина.
Штормовой ветер не отстал от нас и при входе танкера в Атлантический океан. Он дул с силой а десять баллов. Судно стало «нырять». Вскоре ветер достиг ураганной силы. Шторм трепал нас 11 суток, но команда, как всегда, чувствовала себя бодро, подшучивая над штормом. Матросы говорили, что, если бы не шторм, они не получили бы настоящей океанской закалки.
Занятия в кружках протекали нормально. К приходу во Владивосток шесть матросов готовились сдать экзамен на водителей маломерных судов, пять мотористов — на механиков и двое — в военно-летную школу.
Мы шли со скоростью 11 с половиной миль в час, спугивая стаи летучих рыбок. Танкер пересек тропик Рака. прошел мимо группы Антильских островов. Со дня на день мы должны были «открыть» Америку.
Наконец после многодневного плавания в Атлантическом океане мы 24 января 1937 года вошли в первый на нашем пути американский порт Колон.
Это — небольшой город, утопающий в тропической зелени. Он населен преимущественно неграми. Здесь мы воочию убедились в том, как насаждает японская разведка своих шпионов в преддверии Панамского канала. Чуть ли не на каждом шагу тут можно увидеть японскую парикмахерскую. Можно подумать, что все нищее негритянское население Колона только тем и занимается, что стрижется и бреется...
Больше никаких особых примет у города не оказалось. Как и всякий портовый город капиталистического мира, он изобилует кабаками и кафе-шантанами. Мы недолго простояли в Колоне. Приняв на борт лоцмана-американца, мы отправились в путь и в тот же день подошли к первому шлюзу Панамского канала.
Как только мы подошли к каналу, с обеих сторон шлюза танкеру были поданы стальные тросы. Электровозы, двигаясь по стенам камеры, потянули за собой судно. Машины танкера прекратили работу.
Длина Панамского канала — больше 80 километров. Это расстояние мы прошли за 9 часов. Но ступеням шлюзов наш танкер поднялся на 68 метров над уровнем Атлантического океана.
Мы вошли в Тихий океан и взяли курс на Лос-Анжелос. Кругом расстилались безбрежные просторы океана. Светило яркое тропическое солнце. Изредка в отделении вырисовывались очертания какого-либо судна, направлявшегося к Панаме. Иногда у самого борта «Батуми» появлялись кашалоты. Они плыли стадом, пуская огромные водяные фонтаны. К судну смело приближались большие панцирные черепахи темнозеленого цвета и о любопытством вытягивали головы из воды.
Наша судовая радиостанция беспрерывно поддерживала связь с Туапсе через рацию теплохода «Союз водников», возвращавшегося домой из европейского рейса. Когда же «Союз водников» стал приближаться к Черному морю, мы и его перестали слышать. Сильные атмосферные разряды делали прием советских станций невозможным. Мне пришлось оставить мечту связаться с Атлантикой и Черным морем, надо было искать связи с Азиатским материком.
Мы были все ближе и ближе к Калифорнии, и однажды, глубокой ночью, после тщетных попыток в течение двух суток наладить о кем-нибудь связь, я услышал в эфире чьи-то позывные. Это была радиостанция дальневосточного города советской молодежи — Комсомольска...