Страница 2 из 13

Попов С.В. Морские имена Якутии

СообщениеДобавлено: 27 Август 2009 12:51
[ Леспромхоз ]
 01.jpg
 exlibris_popov.jpg
  1. Введение
  2. Навстречу солнцу
  3. Кресты Великой Северной
  4. Якутские промышленники и геодезисты
  5. Государственные экспедиции
  6. Подвиг Эдуарда Толля
  7. Открытия, оплаченные жизнями
  8. Гидрографы готовят трассу
  9. Морские следопыты
  10. Победители СМП
  11. Вместо заключения
  12. Алфавитный указатель географических названий

 02.jpg
Попов С.В. Морские имена Якутии. Очерки по топонимии морей Лаптевых и Восточно-Сибирского. – Якутск: Кн. Изд-во, 1987-168 с., ил. 45 к. 10000 экз.
Серединные моря Северного морского пути - море Лаптевых и Восточно-Сибирское имеют богатую и героическую историю исследования. О ней с помощью географических названий этого района рассказывает инженер-гидрограф, почетный полярник С.В. Попов, долгое время занимавшийся их изучением.
Книга одновременно является топонимическим справочником морского побережия Северной Якутии. Она адресована всем, кто интересуется географией и историей полярных стран.

Морские имена Якутии. ВВЕДЕНИЕ

СообщениеДобавлено: 27 Август 2009 17:20
[ Леспромхоз ]
Спутнице якутских дней, жене и другу Ольге Николаевне Поповой посвящаю.
Автор.

Эту книгу мне хотелось написать давно. С Арктикой познакомился еще курсантом Высшего арктического морского училища имени адмирала С. О. Макарова. А тридцать с лишним лет назад якутский арктический порт Тикси на многие годы стал моим домом. Работая начальником навигационной камеры, а потом главным инженером Тиксинской гидрографической базы Гидрографического предприятия Министерства морского флота, много общался с морскими картами и географическими описаниями. Помещенные на них названия физико-географических объектов обретали новое конкретное звучание, когда посещал эти места.
После того как по состоянию здоровья не мог жить и трудиться в Арктике, много работал в центральных архивах, изучая историю исследования и топонимию* полярных морей, родной Якутии. И сейчас, когда вот уже много лет прогрессирующий недуг приковал к постели, моря Якутии не оставляют меня в покое...
Самая большая советская автономная республика Якутия, занимающая почти 14% территории страны, одновременно и одна из самых морских республик. Акватория примыкающих к Якутии морей Лаптевых и Восточно-Сибирского среди советских арктических морей составляет 36%. Общая протяженность морской береговой линии республики 10280 километров, из которых 5187 километров падает на острова**. Вполне понятно, что в топонимии Якутии морские названия занимают значительное место. Сразу оговоримся, что под морскими названиями мы подразумеваем названия физико-географических объектов, находящихся на материковом и островном побережье морей Лаптевых и Восточно-Сибирского. В том числе и названия находящихся на берегу озер и впадающих в моря основных рек, хотя они порой начинаются за многие сотни километров от моря, где обычно и возникали их названия.
В основном это названия на языках народов Крайнего Севера, и в первую очередь якутские, хотя известно, что в XVII веке, когда началось освоение русскими торговыми и служилыми людьми северо-восточных, морей, якуты на их побережьях не жили. Позже они не только территориально оттеснили первонасельников морских берегов самодийские, тунгусо-маньчжурские, палеоазиатские народы, но и в большинстве своем заменили их топонимию. Больше всего после якутских на побережье морей Лаптевых и Восточно-Сибирского сохранилось чукотских названий, потому что этот народ издревле занимался морскими промыслами. Наиболее древние юкагирские и эвенские названия — весьма немногочисленны и, как правило, сильно адаптированы языками других народов.
Уже после того как рукопись этой книги была сдана в Якутское книжное издательство, там вышла прекрасная книга научного сотрудника Якутского филиала Института языка, литературы и истории Сибирского отделения Академии наук СССР Багдарыына Сюлбэ «Топонимика Якутии». Она восполнила имевшийся дефицит исследований по национальной топонимии. Эта книга, как и советы ее автора, помогли нам углубить некоторые вопросы происхождения национальных географических названий, их связи с этнографией, историей религиозных верований, диалектными различиями народов Севера.
Вместе с тем, мы не ставили целью исследование национальной топонимии и касаемся ее лишь попутно. Хотя русские географические названия этого района по своей численности стоят на втором месте после якутских и имеют явную тенденцию к постепенной замене на национальные, но именно им в основном посвящена данная книга. Они по старой арктической традиции в большинстве своем именные, мемориальные. С их помощью легче рассказать об истории исследования и заселения якутского Севера. Часто за названиями мысов, островов, бухт стоят героические, полные лишений, мужества, стойкости подвиги первопроходцев. Причем не всегда широкоизвестных. Бывает, что только имя на карте и дошло до нас...
Названия на карте, как фольклор. Они нередко возникали стихийно, но никогда без повода. Одни выдерживали испытание временем, другие — нет. Подобно археологическим находкам они дополняют наши знания об истории края. Именно поэтому мы стремились привести и многие утраченные ныне названия. Чаще всего именное название исчезает или трансформируется потому, что становится непонятным его смысловое значение, не ясно, кто стоит за ним. Установление этимологии сложных для понимания названий — средство для сохранения этих названий и одна из задач этой книги.
Таким образом, изучение и систематизация географических названий не только интересное, но и нужное дело. Да и карта запоминается лучше, когда знаешь смысловое значение помещенных на ней названий.
Для того чтобы придать книге стройное построение и последовательное повествование, материал в ней расположен в основном в хронологическом порядке открытия и освоения морей, омывающих Якутию, а не в порядке наименования или географической значимости. Поэтому недавно возникшее название может быть впереди древнего, а топоним большого географического объекта — моря, полуострова, архипелага может соседствовать с названием совершенно незначительного ручейка и горки.
Главное действующее лицо в книге — человек, его имя. Мы старались не перегружать книгу общеизвестными сведениями, а, наоборот, акцентировать внимание на малоизвестных и новых данных. Автор особенно предостерегал себя от повторения биографических сведений, приведенных в замечательной книге С. Е. Мостахова «Русские путешественники-исследователи Якутии (XVII — начало XX ее.)», Якутск, 1982 и к которой он с удовольствием отсылает читателей. Вот почему о широкоизвестном казаке-первопроходце Семене Дежневе, о котором, кроме того, написана не одна книга, рассказано меньше, чем, например, о почти забытых его современниках Константине Дунае и Фоме Кондратьеве.
В то же время, книга — не история и не биографический справочник. Напрасно в ней искать сведения, например, об исследователях якутских морей Н. Д. Юргенсе или А. Е. Эйгнере, потому что их имен, по воле случая, нет на карте. К счастью, таких случаев немного. Карта обладает хорошей памятью. Она к тому же избирательна. В отличие от бесстрастной исторической хроники она обычно легко отсеивает имена недостойные и тем более запятнавшие себя перед Родиной и народом, как например, А. В. Колчака, в молодости исследовавшего арктические моря.
Помещённый в конце книги алфавитный указатель географических названий позволяет пользоваться ею как топонимическим справочником якутских морей. В этом отношении книга продолжает регионально наши книги: «Берега мужества», изданную в Красноярске г. 1982 году и посвященную Таймыру и островам Карского моря, и вышедшую в 1985 году «Архангельский полярный мемориал», где рассказано о топонимии Земли Франца-Иосифа и Новой Земли.
Транскрипция названий принята с морских карт. Даты до 1917 года приведены по старому стилю, после — по новому. Сокращения употребляются только общепринятые.


    * Теперь принято топонимикой называть науку, изучающую географические названия, а топонимией - совокупность географических названий (топонимов) на определенной территории.
    ** Воробьев В. И. Длина береговой линии морей СССР. «Географический сборник», вып. XIII, 1958, с. 80.